Wahlebach-Formation

Torna a Therwil-Member

Rappresentazione e statuto

Colore CMYK
(0%,4%,48%,2%)
Colore RGB
R: 255 G: 225 B: 135
Rango
Formazione litostratigrafica
Uso
Unità in uso.
Status
termine formale valido

Nomenclatura

Deutsch
Wahlebach-Formation
Français
Formation du Wahlebach
Italiano
Formazione del Wahlebach
English
Wahlebach Formation
Origine del nome

Wahlebach = Wahlenbach (BL), südlich Laufen

Varianti storiche

Cyrenenmergel p.p. (Gutzwiller 1914, van Werveke 1918, Koch 1923, Bitterli 1945, Wagner 1950, Wagner 1955, Naef et al. 1985, Schwarz 1997, Roussé 2006, Picot et al. 2008, Grimm et al. 2011b, Schäfer 2013, DSK 2016), Elsässermolasse p.p. (Liniger 1925, Wittmann 1950, Wittmann 1983, Fischer et al. 1971, Brianza et al. 1983, Bitterli-Brunner & Fischer 1988, Grimm et al. 2011b, LGRB 2011), Molasse alsacienne p.p., Wahlebach Formation (Pirkenseer et al. 2018)

Nota sul nome

Cette unité désigne les «Cyrenenmergel» (partie inférieure, marine de la «Molasse alsacienne»).

Descrizione

Potenza
Forte variabilité latérale: quelques mètres dans le bassin de Delémont, env. 15 m dans la bassin de Laufon, 105 m dans le forage DP202 (Pirkenseer et al. 2018)

Gerarchia e successione

Unità sovrastante
Unità sottostante
Limite inferiore

Passage transitionnel (parfois sur quelques dizaines de mètres) depuis la Formation de Pulversheim. "Ostracoda, abundant benthic Foraminifera and Charophyta are absent in the Pulversheim Fm, whereas autochthonous planktic Foraminifera (mainly Globigerina praebulloides) are comparatively abundant (Pirkenseer et al. 2010; Pirkenseer & Berger 2011)." (Pirkenseer et al. 2018)

Età

Geomorfologia
  • tardo Rupeliano
Osservazioni sul tetto

La limite supérieure correspondrait au passage Rupélien - Chattien, selon l'analyse séquentielle (Roussé 2006), ou à un âge un peu plus ancien selon les datations biostratigraphiques du fossée rhénan méridional et du bassin de Mainz (MP24; Mödden et al. 2000, Pirkenseer et al. 2013).

Età alla base
  • tardo Rupeliano
Osservazioni sulla base

MP22 (Engesser & Mödden 1997) et NP22 dans le bassin de Laufon

Geografia

Estensione geografica
Partie méridionale du fossé du Haut-Rhin, bassins de Laufon et de Delémont.
Regione-tipo
Bassin de Laufon
Località-tipo
  • Wahlebach (BL)
    Caratteristiche del sito
    • typische Fazies
    Agibilità del sito
    • Bachprofil
    Coordinate
    • (2605165 / 1251190)
    Nota
    • <p>Localité-type de la Formation du Wahlebach, à proximité de la coupe-type de l'argilière de Laufon (Pirkenseer et al. 2018).</p>
Sezione-tipo
  • Laufen (BL), Tongrube
    Caratteristiche del sito
    • typische Fazies
    Agibilità del sito
    • Steinbruch, Tongrube
    Coordinate
    • (2605100 / 1250950)
    Nota
    • <p>Typusprofil der Wahlebach-Formation (kondensiert; Pirkenseer et al. 2018 Fig.27)</p>

Paleogeografia e tettonica

  • UMM-J
Paleogeografia
Rheingraben
Termini generici
Tipo di origine
  • sedimentaria
Metamorfismo
non metamorfo

Referenze

Definizione
Pirkenseer Claudius, Rauber Gaëtan, Roussé Stéphane (2018) : A revised Palaeogene lithostratigraphic framework for the Northern Swiss Jura and the Southern Upper Rhine Graben and its relationship to the North Alpine Foreland Basin. Riv. Italiana Pal. Strat. 124/1, 163–246

p.210: The Wahlebach Fm is characterised by a fine to coarse-grained sandy facies, a change to lighter colours from the dark marls of the underlying Pulversheim Fm and a strong increase in muscovite and plant debris. The successive sedimentary environments include the delta-front, tidal bay and tidal river channel settings (Roussé 2006). For more details consult the individual member descriptions.
Due to the complexity and lateral variability of the formation no type locality featuring all members exists. The most common unit is the Hagenbach Mb. Important sections are recorded in drilling DP202 (Hagenbach Mb, Fig. 29) and the Laufen clay pit (condensed succession, Fig. 27b).

  • Membre de Courroux

    Name Origin

    Rives de la Birse au sud de Courroux (JU)

    Rango
    Membro litostratigrafico (Sotto-formazione)
    Statuto
    termine formale valido
    Nomenclatorial Remarks
    <p>Cette unité désigne la partie marine de la «Molasse alsacienne supérieure» p.p. (ex «Obere Cyrenenmergel»). La dominance sableuse et les structures d'origine tidales sont des caractères distinctifs, tandis que le Membre de Heidwiller sus-jacent («Molasse alsacienne supérieur») est d'origine essentiellement fluviatile, avec intercalation de marnes vertes, rouges ou noires. Malgrè la présence d'une discontinuité érosive entre ces deux unités, leur délimitation sur le terrain ou en forage n'est pas toujours évidente.</p>
    In breve

    Grès jaunâtre de granulométrie moyenne à grossière, à stratification entrecroisée, avec souvent des débris de bois et de feuilles à la base des bancs. Présence subordonnée d'alternances rythmiques de marnes silteuses sombres et de grès fins à argileux.

    Age
    tardo Rupeliano
  • Membre de Retzwiller

    Name Origin

    Argilière de Retzwiller (France, Haut-Rhin), à l'ouest de Dannemarie

    Rango
    Membro litostratigrafico (Sotto-formazione)
    Statuto
    termine formale valido
    In breve

    Marne grise massive, plus ou moins silteuse, à fines intercalations gréso-micacées sporadiques, bioclastiques et bioturbées, et petit biohermes à huîtres.

    • Wolfersdorf-Sandstein

      Name Origin

      Wolfersdorf (France)

      Rango
      Strato litostratigrafico
      Statuto
      termine locale (informale)
      In breve

      Mince niveau gréseux fossilifère intercalé localement dans la partie inférieure du Membre de Retzwiller.

  • Therwil-Member

    Name Origin

    Therwil (BL)

    Rango
    Membro litostratigrafico (Sotto-formazione)
    Statuto
    termine formale valido
    Nomenclatorial Remarks
    <p>Un horizon à Crassostrea cyathula existe également dans le bassin de Delémont, mais dans des niveaux plus anciens (Membre des Près Roses de la Formation de Lörrach).</p>
    In breve

    Niveau lumachellique à Crassostrea cyathula à matrice marneuse, ou parfois sableuse, intercalé entre les Membres de Hagenbach et de Courroux dans la région de Bâle.

  • Membre de Hagenbach

    Name Origin

    Village de Hagenbach (France, Haut-Rhin), 4 km au nord-est de Dannemarie

    Rango
    Membro litostratigrafico (Sotto-formazione)
    Statuto
    termine formale valido
    Nomenclatorial Remarks
    <p>Cette unité désigne la partie marine de la «Molasse alsacienne» (ex «Molasse alsacienne inférieure» ou «Untere Cyrenenmergel»), caractérisée par sa dominance sableuse, l'augmentation de l'abondance et de la taille des paillettes de muscovite et des débris de plantes et les structures sédimentaires générées par les vagues.</p>
    In breve

    Grès micacé gris clair de granulométrie fine à grossière et marnes silteuses grises subordonnées (plus fréquentes à la base de l'unité).

    • Hochfeld-Bank

      Name Origin

      Hochfeld (BL), südlich von Therwil

      Rango
      Sotto-Periodo cronostratigrafico
      Statuto
      termine informale
      In breve

      Fin niveau de calcaire lacustre à saumâtre intercalé localement au sommet du Membre de Hagenbach, juste sous la lumachelle à huîtres du Membre de Therwil.

zum Anfang der Seite